Ở AFF Cup 2018 và Asian Cup 2019 vừa qua, ĐT Việt Nam có trợ lý ngôn ngữ Hàn Quốc là Phan Duy Tuấn. HLV Park Hang Seo và các cầu thủ đều rất hài lòng với sự truyền đạt của người trợ lý ngôn ngữ này. Tuy nhiên, ông Tuấn đã xin nghỉ vì lý do riêng nên VFF đang gấp rút tìm kiếm người thay thế.

Mới nhất, VFF đã tiến hành đàm phán để mời ông Lê Huy Khoa trở lại vai trò cũ tại vòng loại U23 châu Á 2020 (3-2019). Mới đây, ông Khoa cũng khẳng định sẵn sàng trở lại làm việc với HLV Park Hang Seo.

“Về cá nhân tôi, tôi luôn sẵn sàng cộng tác với VFF và thầy trò ông Park. Nếu VFF đề nghị, tôi không có lý do gì nói lời từ chối vì tôi muốn cống hiến một phần công sức của mình cho bóng đá Việt Nam," ông Lê Huy Khoa trả lời Thanh Niên.

Phiên dịch viên Lê Huy Khoa, năm nay đã 44 tuổi, có bằng thạc sĩ và hiện đang đảm nhận vai trò hiệu trưởng trường Hàn ngữ Việt - Hàn Kanata tại TP.HCM. Trong suốt một năm làm việc cùng ê-kip của HLV Park Hang Seo, ông đã thể hiện được mình là một trong những trợ lý đắc lực nhất, với khả năng phiên dịch chuẩn chỉnh nội dung và còn lột tả được cả thần thái của nhà cầm quân người Hàn.

Với những bất đồng xung quanh vấn đề hậu trường kể từ khi trợ lý Lê Huy Khoa phát hành sách riêng, VFF đã quyết định không kí thêm hợp đồng với chuyên gia ngôn ngữ này sau ASIAD 18.